Actions

Work Header

【中文翻译】AO3热tag中文翻译计划 09.22更新至1000-2000热度

Chapter Text

1. 3 Sentence Fiction: 三句话小说

2. Ableism: 歧视残疾人

3. Ableist Language: 歧视残疾人的言论

4. Abuse of Authority: 权力滥用
【注释:此处为泛指,包括老师欺压学生】

5. Abusive Parents: 虐待型的父母

6. Academy Era: 学院时期
【注释:这里一般特指高等教育,包括研究机构】

7. Accidental Baby Acquisition: 意外获得宝宝
【注释:不是意外怀孕】

8. Accidental Marriage: 意外结婚

9. Accidents: 事故

10. Additional Warnings Apply: 其他预警

11. Adopted Children: 收养孩子

12. Adopted Sibling Relationship: 养兄弟/姐妹关系

13. Adorkable: 呆萌

14. Advent Calendar: 圣诞日历
【注释:指国外流行的圣诞节之前一个月每天打开一格有个小惊喜的日历,这里指代同人活动】

15. Affairs: 偷情

16. Agender Character: 无性别者

17. Alien Cultural Differences: 种族文化差异
【注释:不需要是外星人,非人类就可以】

18. Alien Culture: 外星文化

19. Alien Planet: 外星

20. Alien Sex: 和外星人做爱
【注释:指一方或双方为外星人】

21. Altered Mental States: 改变精神状态

22. Alternate History: 架空历史

23. Alternate Universe - 1920s: 平行宇宙-20世纪20年代

24. Alternate Universe - Actors: 平行宇宙-演员

25. Alternate Universe - Apocalypse: 平行宇宙-天启

26. Alternate Universe - Assassins & Hitmen: 平行宇宙-杀手

27. Alternate Universe - Bakery: 平行宇宙-面包店

28. Alternate Universe - Bar/Pub: 酒吧/俱乐部 AU

29. Alternate Universe - Boarding School: 平行宇宙-寄宿学校

30. Alternate Universe - Bookstore: 平行宇宙-书店

31. Alternate Universe - Celebrity: 平行宇宙-名流

32. Alternate Universe - Childhood Friends: 平行宇宙-青梅竹马

33. Alternate Universe - Creatures & Monsters: 平行宇宙-怪物

34. Alternate Universe - Criminals: 平行宇宙-罪犯

35. Alternate Universe - Demons: 平行宇宙-恶魔

36. Alternate Universe - Detectives: 平行宇宙-侦探

37. Alternate Universe - Dragons: 平行宇宙-龙

38. Alternate Universe - Fashion & Models: 平行宇宙-时尚&模特

39. Alternate Universe - Gangsters: 平行宇宙-黑帮

40. Alternate Universe - Ghosts: 平行宇宙-鬼魂

41. Alternate Universe - Hospital: 平行宇宙-医院

42. Alternate Universe - Hunger Games Setting: 平行宇宙-饥饿游戏设定

43. Alternate Universe - Merpeople: 平行宇宙-人鱼

44. Alternate Universe - Military: 平行宇宙-军旅

45. Alternate Universe - Muggle: 平行宇宙-麻瓜

46. Alternate Universe - Mythology: 平行宇宙-神话

47. Alternate Universe - No Werewolves: 无狼人AU

48. Alternate Universe - Pacific Rim Fusion: 环太平洋AU

49. Alternate Universe - Post-Apocalypse: 平行宇宙-末世之后

50. Alternate Universe - Post-Canon: 原著剧情后

51. Alternate Universe - Prison: 平行宇宙-监狱

52. Alternate Universe - Prostitution: 平行宇宙-卖淫

53. Alternate Universe - Regency: 平行宇宙-摄政

54. Alternate Universe - Robots & Androids: 平行宇宙-机器人&仿生人

55. Alternate Universe - Role Reversal: 角色互换AU

56. Alternate Universe - Sentinels & Guides: 平行宇宙-哨向

57. Alternate Universe - Sentinels and Guides Are Known: 哨向广为人知的AU
【注释:下面包括把狼人设定改为哨兵的AU】

58. Alternate Universe - Serial Killers: 平行宇宙-连环杀手

59. Alternate Universe - Shapeshifters: 平行宇宙-变形者

60. Alternate Universe - Sports: 平行宇宙-体育

61. Alternate Universe - Star Wars Setting: 平行宇宙-星球大战设定

62. Alternate Universe - Steampunk: 平行宇宙-蒸汽朋克

63. Alternate Universe - Still Have Powers: 平行宇宙-超能力

64. Alternate Universe - Stripper/Exotic Dancer: 平行宇宙-脱衣舞者/异域舞者

65. Alternate Universe - Student/Teacher: 平行宇宙-师生

66. Alternate Universe - Summer Camp: 平行宇宙-夏令营

67. Alternate Universe - Tattoo Parlor: 平行宇宙-纹身工作室

68. Alternate Universe - Teachers: 平行宇宙-教师

69. Alternate Universe - Urban Fantasy: 平行宇宙-都市奇幻

70. Alternate Universe - Western: 平行宇宙-西部风格

71. Alternate Universe - World War II: 平行宇宙-二战

72. Alternate Universe - Zombies: 平行宇宙-丧尸

73. Anal Fisting: 拳交
【注释:此处特指肛交】

74. Androids: 仿生人

75. Angel Wings: 天使羽翼

76. Angst and Romance: 虐但浪漫

77. Angsty Schmoop: 虐甜

78. Animagus: 阿尼马格斯
【注释:可以将身体化成动物的巫师】

79. Animals: 动物

80. Anonymous Sex: 匿名性爱
【注释:指一方或双方的身份未知或其中一方/双方都不知道对方身份】

81. Anthropomorphic: 拟人

82. Aromantic: 无浪漫主义
【注释:指角色并不需要爱情或是觉得其他角色没有性吸引力】

83. Artificial Intelligence: 人工智能

84. Asgard: 阿斯加德/北欧神话的神域

85. Ass Play: 玩弄肛门
【注释:包括各种身体部位】

86. Ass to Mouth: 肛对嘴
【注释:指在性爱过程中嘴和肛门有接触】

87. Assassination: 暗杀

88. Assassination Attempt(s): 试图暗杀

89. Assault: 袭击

90. Attempted Kidnapping: 试图绑架

91. Attempted Seduction: 试图色诱

92. Attraction: 吸引力

93. Aurors: 奥罗/巫师世界的警察

94. Autism Spectrum: 自闭症谱系

95. Autumn: 秋天

96. Awkward Boners: 尴尬的勃起

97. Awkward Dates: 尴尬的约会

98. Awkward First Times: 尴尬的第一次

99. Bad BDSM Etiquette: 违背BDSM礼仪

100. Bad Decisions: 糟糕的决定

101. Bad Ending: 非大团圆结局

102. Bad Pick-Up Lines: 糟糕的搭讪台词

103. Bad Poetry: 糟糕的韵律

104. Ballet: 芭蕾舞

105. Ballroom Dancing: 交际舞

106. Band Fic: 乐队小说

107. Bars and Pubs: 酒吧

108. Baseball: 棒球

109. Bath Sex: 浴室性爱

110. Beaches: 沙滩

111. Beating: 殴打

112. Bechdel Test Pass: 通过了贝克德尔测验
【注释:指文中起码有两位女性角色,且两位女性角色有无关其他男性角色的对话】

113. Belly Rubs: 揉肚子

114. Bets & Wagers: 押注&赌注

115. Bigotry & Prejudice: 偏见&歧视

116. Blanket Permission: 提前授权
【注释:指作者认可某些对文的使用(具体看tag),不需要找他本人授权】

117. Blasphemy: 渎神

118. Blood and Torture: 鲜血淋漓的折磨

119. Blood Magic: 血魔法
【注释:即使用血液或涉及血脉的魔法】

120. Blushing: 脸红
【注释:可在后面加角色名,表示这个角色容易脸红,如Blushing Dean】

121. Boarding School: 寄宿学校

122. Body Dysphoria: 体相障碍
【注释:指患者过度关注自己的体像并对自身体貌缺陷进行夸张或臆想(wiki)】

123. Body Modification: 身体改造

124. Boypussy: 男性阴道
【注释:指男性身上有阴道】

125. Branding: 烙印

126. Breakfast: 早餐

127. Breaking the Fourth Wall: 打破第四面墙

128. Breaking Up & Making Up: 分手后和好了

129. Breast Fucking: 乳交

130. Breastfeeding: 母乳喂养

131. Brother Feels: 兄弟的感受

132. Brother/Brother Incest: 兄弟乱伦

133. Brotherly Affection: 手足之情

134. Brotp: 兄弟情谊
【注释:Bromance和OTP的合体】

135. Budding Love: 萌芽中的爱情

136. Bukkake: 颜射

137. Bulimia: 贪食症

138. Burns: 烧伤/烫伤

139. Cake: 蛋糕

140. Camelot: 卡美洛特/英国传说中亚瑟王的宫殿所在的地方

141. Candy: 糖果

142. Caning: 杖击

143. Canon - Manga: 漫画原著

144. Canon Character of Color: 原著有色角色

145. Canon Gay Character: 原著男同角色

146. Canon Lesbian Relationship: 原著女同关系

147. Caring: 体贴的

148. Cat/Human Hybrids: 猫人
【注释:没有限定角色身上各部分的占比,从单纯的兽耳到Furry都有】

149. Caught: 抓包

150. Celebrations: 庆典

151. Chains: 锁链

152. Chance Meetings: 偶遇

153. Character Bashing: 角色被殴打
【注释:可在动作前加角色名,表示被殴打的角色,如 John Bashing】

154. Character Turned Into Vampire: 角色被转化成吸血鬼

155. Chastity Device: 贞操锁

156. Cheesy: 装可爱
【注释:强调用力过度,不一定带贬义】

157. Chess: 下象棋

158. Child Abandonment: 遗弃儿童

159. Childhood Sexual Abuse: 幼年时遭到性虐待

160. Childhood Sweethearts: 儿童恋爱
【注释:泛指所有未成年人,包括高中生】

161. Chocolate: 巧克力

162. Choices: 抉择

163. Christmas Decorations: 圣诞装饰品

164. Christmas Smut: 圣诞肉

165. Christmas Tree: 圣诞树

166. Chronic Illness: 慢性病

167. Chronic Pain: 慢性疼痛

168. Cigarettes: 香烟

169. Civil War: 内战

170. Claiming Bites: 标记时咬住对方
【注释:不需要ABO设定】

171. Class Differences: 阶级区别
【注释:此处“阶级”为社会学意义上的阶级】

172. Claustrophobia: 幽闭恐惧症

173. Cliche: 老梗/热梗
【注释:原词带贬义,tag里作中性化处理】

174. Clones: 克隆人

175. Clothing Kink: 服装play
【注释:指穿着衣服做爱,不一定要穿制服/情趣服装】

176. Cock & Ball Torture: 阴茎/睾丸折磨

177. Cock Cages: 阴茎锁

178. Cock Slut: 男婊
【注释:指喜欢被操的男性,可子啊后面加角色名表角色,如 Cock Slut Dean】

179. Cock Warming: 暖屌
【注释:常见于Ds关系,指含着一方的阴茎但没有进一步的动作】

180. Cock Worship: 阴茎崇敬
【注释:常见于Ds关系,从属于 Body Worship,不是拜屌的意思】

181. Coercion: 强制

182. Cold: 寒冷

183. Cold Weather: 寒冷的天气

184. Come Inflation: 海量精液
【注释:指内射的精液太多,使受方的肚子鼓了起来】

185. Come Marking: 精液标记

186. Come Shot: 射精
【注释:有部分颜射也被归在这里】

187. Comfort Food: 安慰人的食物

188. Competition: 竞争

189. Concussions: 脑震荡

190. Condoms: 安全套

191. Confrontations: 交锋

192. Consensual Somnophilia: 知情的睡眠play

193. Consent: 知情自愿
【注释:只要相关,无论是否知情自愿(知情自愿亦为两个相互独立的情况),都会被归在此tag下】

194. Conspiracy: 阴谋

195. Control: 控制

196. Cookies: 饼干

197. Cool: 酷
【注释:不是指温度】

198. Corporal Punishment: 体罚

199. Corruption: 腐败/堕落

200. Cosplay: 角色扮演

201. Costume Parties & Masquerades: 变装舞会/嘉年华

202. Costumes: 制服

203. Couch Sex: 在沙发上做爱

204. Cousin Incest: 表亲间乱伦

205. Cowgirl Position: 女上位

206. Co-workers: 同事

207. Crack Crossover: 鬼畜/夸张/搞笑的跨作品同人

208. Crack Relationships: 鬼畜/夸张/搞笑的CP

209. Creature Fic: 有奇幻生物
【注释:疑似指主要角色为奇幻生物】

210. Crime Fighting: 打击犯罪

211. Cross-Posted on Wattpad: 在Wattpad上也有发布

212. Crush at First Sight: 一见钟情

213. Cults: 邪教

214. Curtain Fic: 日常向/窗帘AU
【注释:源自梗“他们搬到一起,开始挑选窗帘”】

215. Daemons: 精灵
【注释:源于《黑暗物质三部曲》,在同人里泛指存在于人体外的灵魂,这里按原作翻译为精灵】

216. Danger: 危险

217. Dark Character: 角色黑化

218. Dark Comedy: 黑色喜剧

219. Dark Past: 黑暗的过去

220. Day At The Beach: 在沙滩上游玩的日子
【注释:字面义】

221. Death Eaters: 食死徒(哈利波特中的反派组织)

222. Death Threats: 死亡威胁

223. Deathfic: 角色死亡

224. Decapitation: 斩首

225. Deception: 欺骗

226. Dehumanization: 去人格化

227. Demisexuality: 介于有性恋与无性恋之间的一种性向
【注释:指只有某个特定的人能给他带来性冲动,而非某种性别的人,也不是完全没有性冲动】

228. Depressing: 压抑的

229. Desire: 欲望

230. Despair: 绝望

231. Destiny: 命运

232. Detectives: 侦探

233. Dialogue: 对话

234. Dirty Thoughts: 肮脏的想法

235. Discipline: 调教

236. Discrimination: 歧视

237. Discussion of Abortion: 讨论堕胎

238. Disney: 迪士尼

239. Dissociative Identity Disorder: 多重人格障碍

240. Doctor/Patient: 医生/患者

241. Don't Judge Me: 别批判我

242. Don't Like Don't Read: 不喜欢就别看

243. Dorks: 怪咖
【注释:特立独行但有魅力,但不一定很聪明(不同于nerd与geek),可在后面加上角色名表示Dork 的角色,如Dork Dean】

244. Double Anal Penetration: 肛门双龙

245. Drinking & Talking: 边喝边聊

246. Drinking Games: 酒会游戏

247. Drinking to Cope: 以喝酒作为处理方法
【注释:包括喝酒逃避,喝酒镇痛,喝酒遗忘等,具体看tag】

248. Drug Dealing: 毒品交易

249. Drugged Sex: 下药play

250. Drug-Induced Sex: 药物引导下的性爱
【注释:从属于上个tag】

251. Drunken Flirting: 醉酒后调情

252. Dry Orgasm: 干高潮
【注释:指男性不射精但是高潮了】

253. Dysphoria: 烦躁/不满
【注释:属于心理障碍】

254. Early Work: 早期作品

255. Embedded Images: 内有图片

256. Emotional Roller Coaster: (情绪上)跌宕起伏
【注释:在日常表达里还有“情绪容易激动(愤怒或悲伤)”的用法】

257. Emotionally Repressed: 压抑情绪
【注释:可在后面加角色名表示压抑情绪的角色,如 Emotionally Repressed Dean】

258. Empathy: 同理心,共情

259. End of the World: 世界末日

260. Endgame: 终局

261. Enemies: 敌人

262. English: 英语

263. Ensemble Cast: 全员露脸

264. Epic Friendship: 真挚的友谊

265. Epilogue: 尾声/后续

266. Escape: 逃跑

267. Espionage: 间谍活动

268. Everyone Has Issues: 人人纠结

269. Everything Hurts: 万物皆虐

270. Exes: 前任

271. Exhaustion: 精疲力尽

272. Existential Crisis: 存在主义危机
【注释:指开始对“生命的意义”“存在的意义”和“活着的定义”等存在与生命有关的话题产生质疑】

273. Experimental Style: 实验性风格
【注释:指作者在尝试某种新风格】

274. Experimentation: 实验
【注释:指文中会出现实验】

275. Explosions: 爆炸

276. External Source: 外链

277. Extremely Underage: 有非常严重的未成年情节
【注释:一般指角色年龄过小(作者主观判断)】

278. Fainting: 昏厥

279. Fairies: 精灵/小仙子

280. Fairy Tale Retellings: 童话改编
【注释:强调会在原有的童话基础上进行一定改变】

281. Fake Character Death: 伪造角色死亡

282. Fallen Angels: 堕天使

283. Familiars: 使魔
【注释:可以在后面加人名表被捏他为使魔的角色,如Witch's Familiar Dean Winchester】

284. Family Reunions: 家庭团圆

285. Fanmix: 歌曲汇编
【注释:指基于原作/CP/同人作品而产生的音乐汇编作品】

286. Fantastic: 奇幻

287. Fate: 命运

288. Fate & Destiny: 命运

289. Father Figures: 父亲角色
【注释:指一个角色觉得另一个角色能担当起自己父亲的责任(如求助和支持)】

290. Father/Son Incest: 父子乱伦

291. Fatherhood: 父性
【注释:指角色成为父亲】

292. Feeding: 喂食

293. Felching: 吸精
【注释:指一个角色从另一个角色的阴道或肛门处吸出精液】

294. Female Characters: 女性角色

295. Female Ejaculation: 潮吹

296. Female Relationships: 女性关系

297. Female-Centric: 女性中心

298. Feral Behavior: 野化
【注释:可在后面加上角色名表性格/行为野化的角色,如,Feral Dean】

299. Fetish: 恋物癖

300. Fiction: 小说

301. Field Trip: 野外旅行/实地考察

302. Filthy: 肮脏的
【注释:大部分情况下有色情意味,但存在单纯指“不干净”的情况】

303. Fireworks: 烟花

304. First Crush: 一见钟情

305. Fist Fights: 拳脚相向

306. Flogging: 鞭打
【注释:一般指散鞭】

307. Flying: 坐飞机
【注释:也包括直升机】

308. Food Porn: 食物play

309. Food Sex: 食物play

310. Football: 足球
【注释:包括橄榄球】

311. Football | Soccer: 足球
【注释:不包括橄榄球】

312. Forced Bonding: 强迫结合
【注释:不需要ABO背景】

313. Forced Pregnancy: 强制怀孕

314. Forced Prostitution: 强制卖淫

315. Forced Relationship: 强迫建立关系

316. Forehead Kisses: 亲吻额头

317. Forensics: 刑侦剧

318. Foreshadowing: 伏笔

319. Forgive Me: 原谅我
【注释:指作者的心态,非情节】

320. Foster Care: 寄养

321. Foursome: 4P

322. Frustration: 失望,挫败

323. Fuckbuddies: 炮友

324. Fucked Up: 搞砸

325. Fucking Machines: 性爱机器
【注释:狭义上指不停抽查的那种,广义的包括骑马仪】

326. Full Shift Werewolves: 能够完全变身的狼人
【注释:指狼人变身为狼而不是狼人】

327. Furry: 毛绒控
【注释:一般指长满毛的兽人】

328. Gambling: 打赌

329. Games: 游戏
【注释:具体是什么游戏,可以看tag】

330. Gang Rape: 轮奸

331. Gang Violence: 帮派间的暴力行为

332. Gap Filler: 填补原著空白

333. Gardens & Gardening: 花园与园艺

334. Gaslighting: 煤油灯
【注释:一种心里操纵手法,通过否定、误导、制造前后矛盾和对受害者说谎来达到令受害者(或受害群体)质疑自己的记忆/认知/理智。源于同名戏剧】

335. Gay Bar: 同性恋酒吧

336. Gay Panic: 恐男同性恋
【注释:从属于Homophobia】

337. Gen Work: 粮食向

338. Gender Identity: 性别认同

339. Gender Issues: 性别问题

340. Genderqueer Character: 酷儿性别角色
【注释:可在后面加角色名,表酷儿性别的角色,如 Genderqueer Dean】

341. Gentle Kissing: 温柔的吻

342. Girl Penis: 女性长阴茎
【注释:可在后面加上角色名表示长阴茎的角色】

343. Girls Kissing: 女性间接吻

344. Glasses: 眼镜

345. Gods: 神

346. Good Writing: 好文笔

347. Gossip: 流言

348. Graduation: 毕业

349. Graphic Description of Corpses: 详细尸体描写

350. Grooming: (以实施性侵为目的的)儿童诱骗/修毛
【注释:两种用法都有】

351. Guilty Pleasures: 恶趣味
【注释:指作者心态】

352. Gun Kink: 恋枪癖

353. Gunplay: 枪支play

354. Hair: 毛发
【注释:包括头发、胡须、体毛】

355. Hair Braiding: 麻花辫
【注释:包括角色有麻花辫或绑麻花辫的动作】

356. Hair Kink: 恋毛癖
【注释:包括头发、胡须、体毛】

357. Half-Sibling Incest: 同父异母/同母异父兄弟/姐妹乱伦

358. Hand & Finger Kink: 恋手癖

359. Hand Feeding: 亲手喂食
【注释:不能使用餐具】

360. Hangover: 宿醉

361. Harems: 后宫

362. Haunted Houses: 闹鬼的房子

363. Haunting: 闹鬼

364. Head Injury: 头部受伤

365. Headaches & Migraines: 头疼&偏头痛

366. Healthy Relationships: 健康的关系

367. Heartbreaking: 令人心碎

368. Heart-to-Heart: 谈心

369. Heartwarming: 令人心暖

370. Heaven: 天堂

371. Height Differences: 身高差

372. Heist: (贵重物品)盗窃

373. Het and Slash: 包括异性关系和同性关系

374. Hiatus: 间隔期间/停更
【注释:在前种意义下,指发生在官方剧情中没有详细描述的一段时间内】

375. Historical Inaccuracy: 没有查证史料

376. Home: 家

377. Homecoming: 回家

378. Homesickness: 思乡

379. Honeymoon: 蜜月

380. Hook-Up: 勾搭

381. Horcruxes: 魂器

382. Horny Teenagers: 饥渴的青少年
【注释:特指性欲】

383. Horses: 马

384. Hostage Situations: 劫持

385. Hot Chocolate: 热巧克力

386. Hot Sex: 热辣的性爱

387. Hotels: 宾馆

388. Huddling For Warmth: 偎依取暖

389. Human: 人类

390. Human Trafficking: 人口贩卖

391. Hunters & Hunting: 猎人与狩猎

392. Hurts So Good: 甜美的痛苦

393. Husbands: 丈夫

394. Hypnotism: 催眠术

395. Hypothermia: 失温

396. I Love You: 我爱你

397. I Made Myself Cry: 我弄哭自己了

398. I Ship It: 我爱这对CP

399. Idols: 傻瓜

400. Illustrations: 插图
【注释:指文章中会出现插图】

401. I'm Bad At Titles: 我不会起标题

402. Impact Play: 拍打play
【注释:包括且不限于掌掴/鞭打/杖击等】

403. Implied Childhood Sexual Abuse: 有童年性侵暗示

404. Implied Slash: CP暗示

405. Implied/Referenced Brainwashing: 隐晦的/有迹可循的洗脑

406. Implied/Referenced Drug Addiction: 隐晦的/有迹可循的药物上瘾

407. Implied/Referenced Sexual Assault: 隐晦的/有迹可循的攻击性性行为

408. Impregnation: 受精

409. Inappropriate Humor: 不当幽默

410. Inappropriate Use of the Force: 不当原力使用

411. Infantilism: 返婴癖
【注释:指角色智力倒退或假扮成婴儿】

412. Innocence: 无辜
【注释:可在后面加上角色名表示无辜的角色,如“Innocent Will Graham”】

413. Inspired by Art: 受画作启发

414. Inspired by Fanart: 受同人画作启发

415. Inspired by Fanfiction: 受同人小说启发

416. Inspired by Real Events: 受真实事件启发

417. Insults: 羞辱

418. Internal Monologue: 内心独白

419. Interracial Relationship: 跨种族关系
【注释:一般指肤色】

420. Interrogation: 审讯

421. Intersex: 双性人
【注释:可在后面加角色名表示双星角色,如“Intersex Loki”】

422. Interspecies: 跨物种

423. Interspecies Romance: 跨物种恋爱

424. Interspecies Sex: 跨物种性爱

425. Intrigue: 阴谋

426. It Gets Worse Before It Gets Better: 苦尽甘来

427. Jewish Character: 犹太角色

428. Jokes: 玩笑

429. Karaoke: 卡拉OK

430. Killing: 杀戮

431. Kink Exploration: 探寻性癖

432. Kissing in the Rain: 雨中接吻

433. Kitchen Sex: 厨房play

434. Kneeling: 屈膝

435. Knitting: 编制
【注释:也包括同人编织物的图片】

436. Knives: 刀

437. Lack of Communication: 缺乏交流

438. Lactation: 泌乳

439. Lactation Kink: 泌乳play

440. Language Barrier: 语言不通

441. Language of Flowers: 花语

442. Lapdance: 膝上舞
【注释:指一人坐着,另一人骑坐在其大腿上跳舞】

443. Large Breasts: 巨乳

444. Late at Night: 深夜

445. Laughter: 笑

446. Lazy Mornings: 懒洋洋的早晨

447. Leashes: 狗绳

448. Light Masochism: 轻微嗜虐

449. Light Sadism: 轻微施虐

450. Lime: 未详细描写色情画面
【注释:但可能有】

451. Long-Term Relationship(s): 长期关系

452. Loss of Control: 失去控制

453. Loss of Parent(s): 失去父母

454. Lost Love: 失去所爱

455. Love Potion/Spell: 爱情药/爱情咒

456. Lowercase: 小写字母
【注释:指作者全使用小写字母写作】

457. Lube: 润滑液

458. Madness: 疯狂
【注释:指角色陷入疯狂/不理智的状态,不是作品风格】

459. Major Illness: 严重疾病

460. Makeup: 化妆

461. Makeup Sex: 一炮泯恩仇
【注释:指两人在争吵后通过性爱修复关系】

462. Male Lactation: 男性泌乳

463. Manhandling: 粗暴对待
【注释:无性意味】

464. Manip: P图
【注释:指作品形式】

465. Marriage of Convenience: 和亲

466. Married Sex: 婚后性行为

467. Masks: 面具

468. Master/Servant: 主仆

469. Masturbation in Shower: 淋浴时自慰

470. Mating Rituals: 交配仪式

471. Medical: 药物/医疗

472. Medical Experimentation: 医学实验

473. Medical Inaccuracies: 无考据的医学描写

474. Medical Kink: 医患play

475. Medical Trauma: 医疗创伤

476. Medication: 药物治疗

477. Melancholy: 忧郁

478. Men Crying: 男性哭泣

479. Menstruation: 经期

480. Mental Anguish: 精神痛苦

481. Mental Institutions: 精神病院

482. Mentions of Cancer: 提及癌症

483. Mentor/Protégé: 导师/门徒

484. Metafiction: 超小说/元小说
【注释:在同人中一般指角色会和作者互动或是知道自己是虚拟人物的作品。也有可能使用原意,指关注小说的虚构身份及其创作过程的小说】

485. Metaphors: 隐喻

486. Microfic: 小短篇

487. Mild Kink: 有些污

488. Mind Control Aftermath & Recovery: 洗脑后续与恢复

489. Mind Meld: 心灵融合
【注释:《星际迷航》中瓦肯人的能力】

490. Mini: 短小

491. Minor Character(s): 主要角色

492. Mirror Universe: 镜像宇宙

493. Misgendering: 性别错称
【注释:使用不符合对方性别认同的称谓或代名词进行称呼】

494. Misogyny: 厌女症

495. Missing Persons: 角色失踪

496. Missionary Position: 传教士姿势
【注释:男上女下的性爱姿势】

497. MLB: 美国职业棒球大联盟
【注释:Major League Baseball】

498. Modern Royalty: 现代皇室

499. Molestation: 性侵害,性骚扰

500. Moral Ambiguity: 亦正亦邪

501. Morally Ambiguous Character: 亦正亦邪的角色

502. Morning Kisses: 早安吻

503. Mornings: 早晨

504. Motherhood: 母性

505. Motorcycles: 摩托车

506. Multiple Crossovers: 跨多个作品

507. Multiple Pairings: 多个配对

508. Multiple Partners: 多个性伴侣

509. Multiple Personalities: 多重人格

510. Musicals: 音乐剧

511. Musicians: 音乐家

512. Mutant Powers: 变种能力

513. Mutants: 变种人

514. Muteness: 沉默
【注释:指角色沉默。虽然这个tag分类在“残疾”下面,但实际上有很多文角色会讲话,并没有残疾。】

515. Mutilation: 残害
【注释:对角色造成永久损伤/变形/残疾】

516. My First Smut: 我的第一篇肉

517. Mysticism: 神秘主义

518. Mythology References: 神话考据

519. Name-Calling: 呼唤姓名

520. Nature: 自然

521. Near Death: 濒死

522. Near Future: 近未来

523. Necromancy: 招魂术,巫术

524. Necrophilia: 恋尸癖

525. Needles: 针

526. Neglect: 忽视

527. Nervousness: 紧张
【注释:可在后面加角色名表示紧张的角色,如 Nervous Dean】

528. Nesting: 筑巢

529. New Years: 新年

530. New Year's Kiss: 新年吻

531. New York: 纽约

532. Next Generation: 下一代

533. Night Terrors: 惊梦
【注释:指在睡眠中突然尖叫、哭喊,当事人不一定保留记忆】

534. Nipple Clamps: 乳夹

535. Nipple Licking: 舔乳头

536. Nipple Piercings: 乳头穿刺

537. No Incest: 没有乱伦

538. No Slash: 无CP

539. Non-Consensual Body Modification: 未经同意的身体改造

540. Non-Consensual Bondage: 未经同意的束缚

541. Non-Consensual Kissing: 未经同意的接吻

542. Non-Consensual Oral Sex: 未经同意的口交

543. Non-Consensual Spanking: 未经同意打屁股

544. Non-Consensual Voyeurism: 未经同意的头盔

545. Non-Graphic Rape/Non-Con: 未详细描写的强暴/未经同意的性爱

546. Non-Graphic Smut: 未详细描写的肉

547. Non-Penetrative Sex: 非插入的性爱

548. Not a Crossover: 没有跨作品

549. Not Epilogue Compliant: 不遵从后续剧情

550. Not Happy: 不圆满

551. Not Really Character Death: 角色并没有真正死亡

552. Not Suitable/Safe For Work: 不适合在工作时观看
【注释:一般指有肉】

553. Novel: 小说

554. Novella: 中篇小说

555. NSFW Art: 别在办公室看这些
【注释:此处特指图片】

556. Objectification: 物化
【注释:指把人当物品看待】

557. Ocean: 海洋

558. Old Age: 老年

559. Old Friends: 老朋友

560. Older Characters: 老年角色

561. Older Woman/Younger Man: 老女人与年轻男人的CP

562. On Hiatus: 暂停,搁置

563. On the Run: 在逃

564. One True Pairing: 真爱CP

565. Online Dating: 网络约会

566. Orgasm Delay: 延迟高潮

567. Original Character-centric: 以原创角色为中心

568. Original Female Character(s) - Freeform: 原创女性角色

569. Original Universe: 原创宇宙

570. Originally Posted on LiveJournal: 最早发布在LJ上

571. Orphans: 孤儿

572. Other Ships Not Mentioned in Tags: 有Tag中未提到的CP

573. Other: See Story Notes: 其他(警告)内容看前言

574. OTP Feels: 真情实感的CP
【注释:一般指有曲折】

575. Ouch: 嗷
【注释:一般是疼痛的时候发出声音】

576. Outer Space: 室外空间

577. Pack: 族群
【注释:多指狼人族群】

578. Pack Bonding: 族群羁绊

579. Pack Family: 族群家庭

580. Painful Sex: 有疼痛的性爱

581. Painting: 绘画

582. Pancakes: 茶杯蛋糕

583. Panic: 恐慌

584. Pansexual Character: 泛性恋角色

585. Panty Kink: 女式内裤play

586. Paranoia: 偏执狂,妄想症

587. Paranormal: 超常现象

588. Partner Betrayal: 伴侣背叛

589. Partnership: 搭档

590. Partying: 开派对

591. Passion: 热情

592. Past: 过去的,在……之后

593. Past Alcohol Abuse/Alcoholism: 之前有酗酒/酒精成瘾情节

594. Past Drug Use: 之前有药物滥用情节

595. Past Lives: 前世

596. Past Tense: 过去式
【注释:指文章用过去式写作】

597. Past Violence: 暴力对待后

598. Pedophilia: 恋童癖

599. Penis In Vagina Sex: 阴茎插入阴道的性爱

600. Period Typical Attitudes: 有时代背景的态度

601. Period-Typical Racism: 有时代背景的种族歧视

602. Period-Typical Sexism: 有时代背景的性别歧视

603. Permanent Injury: 永久损伤

604. Personal Growth: 个人成长

605. Philosophy: 哲学

606. Phobias: 恐慌症

607. Physical Disability: 身体残疾

608. Piano: 钢琴

609. Picnics: 野餐

610. Pictures: 照相

611. Pie: 派
【注释:一种食物】

612. Pillow Talk: 枕上谈话
【注释:与性无关,一般强调有身体接触】

613. Pizza: 披萨

614. Platonic Female/Male Relationships: 柏拉图式男女关系

615. Platonic Romance: 柏拉图式浪漫

616. Please Don't Hate Me: 不要讨厌我

617. Please Don't Kill Me: 不要杀我

618. Plotty: 情节复杂

619. Podfic Welcome: 欢迎制作成有声书

620. Poetic: 诗歌体

621. Poison: 毒

622. Poisoning: 下毒

623. Pole Dancing: 钢管舞

624. Polyamorous Character: 角色拥有多个伴侣

625. Polygamy: 多配偶制

626. Pon Farr: 瓦肯人发情期

627. Porn Watching: 看黄片

628. Possible Character Death: 可能存在角色死亡

629. Possibly Pre-Slash: 可能还不是CP

630. Post Mpreg: 男人生子后
【注释:指情节,下同】

631. Post-Canon Fix-It: “修复”原著后

632. Post-Finale: 结局后

633. Post-Game(s): 游戏结局后

634. Post-Season/Series 01: 第一季后

635. Post-Season/Series 04: 第四季后

636. Potions: 药水

637. POV Character of Color: 有色人种视角

638. POV Third Person Limited: 第三人称视角

639. Premature Ejaculation: 早泄

640. Presents: 礼物

641. Pre-War: 战前

642. Pride: 自豪

643. Princes & Princesses: 王子与公主

644. Promises: 承诺

645. Prophecy: 预言能力
【注释:也可在后面加角色名表示能够预言的角色,如,Prophet Castie,也可加形式表语言能力的表现形式,如Prophetic Visions】

646. Prose Poem: 散文诗

647. Prostate Massage: 前列腺按摩

648. Prostate Milking: 前列腺榨汁
【注释:指通过不断刺激前列腺来不断分泌前列腺液或是精液】

649. Protective: 充满保护欲的

650. Psychic Bond: 心灵羁绊

651. Psychology: 心理学

652. Psychopathology & Sociopathy: 心理学与社会学

653. Public Display of Affection: 公开表示迷恋

654. Public Hand Jobs: 公共场合手活

655. Public Humiliation: 公共场合羞辱

656. Public Masturbation: 公共场合自慰

657. Public Nudity: 公共场合裸体

658. Puppy Play: 狗狗play

659. Purgatory: 炼狱

660. Queer Themes: 酷儿话题

661. Queerplatonic Relationships: 酷儿式柏拉图关系
【注释:指杂揉了多种社会学定义上的关系的关系,如常用的“爱情般长久而深厚的友谊”】

662. Quickies: 短促性爱
【注释:指短时间内完成性爱,非早泄】

663. Randomness: 随机
【注释:指创作风格】

664. Rape Fantasy: 强暴幻想
【注释:指角色有被强暴的性幻想】

665. Rare Fandoms: 冷圈
【注释:指无人气的作品】

666. Realistic: 写实

667. Reality: 现实

668. Realization: 实现,领悟

669. Rebellion: 反叛
【注释:包括青春期叛逆】

670. Rebirth: 重生

671. Red String of Fate: 月老红线

672. Reflection: 反思,投影

673. Rehabilitation: 康复/改过自新
【注释:强调重回社会】

674. Rejection: 拒绝

675. Relationship Advice: 对于改善关系的建议

676. Relationship Discussions: 关系讨论

677. Relationship Issues: 关系出现问题

678. Relationship Negotiation: 关系协商

679. Relationship Problems: 关系问题

680. Relationship Study: 关系研究

681. Religious Conflict: 信仰冲突

682. Religious Content: 宗教内容

683. Repressed Memories: 遗忘的/失去的记忆

684. Research: 研究

685. Retelling: 复述

686. Retirement: 退休

687. Reunion Sex: 重逢肉

688. Revelations: 启示录,启示

689. Revolution: 革命

690. Rewrite: 重写

691. Riding Crops: 马鞭

692. Rituals: 仪式

693. Robot Sex: 与机器人做爱

694. Robot/Human Relationships: 人/机器人关系

695. Romantic Gestures: 浪漫的姿势

696. Roughness: 粗暴

697. RPS - Freeform: 真人同人

698. S&M: SM

699. Safewords: 安全词
【注释:多用于BDSM中。双方事先商量好安全词,一旦过程中使用了安全词,互动就要中止】

700. Same-Sex Marriage: 同性婚姻

701. Scent Kink: 气味play

702. Scents & Smells: 嗅闻与气味

703. Schizophrenia: 精神分裂症

704. Science Experiments: 科学实验

705. Science Fiction & Fantasy: 科幻小说

706. Screenplay/Script Format: 剧本/脚本格式

707. Season/Series 03 Spoilers: 第三季剧透

708. Season/Series 06: 第六季

709. Season/Series 07: 第七季

710. Season/Series 08: 第八季

711. Secret Admirer: 暗恋者

712. Secret Marriage: 隐婚

713. Seizures: 癫痫

714. Self-cest: 自攻自受

715. Self-Denial: 自我否定

716. Self-Destruction: 自毁倾向

717. Self-Reflection: 反省

718. Self-Worth Issues: 怀疑自我价值

719. Sensuality: 肉欲
【注释:但不一定会上限制级】

720. Separations: 分离

721. Sex Talk: 1 下流话 2 (双方)谈论性爱

722. Sex Work: 性工作

723. Sexism: 性别歧视

724. Sexual Coercion: 性要挟
【注释:以惩罚方式威胁受扰者从事与性活动相关或与性有关的行为】

725. Sexual Experimentation: 性试验

726. Sexual Frustration: 性挫折

727. Sexual Harassment: 性骚扰

728. Sexuality: 性别,性欲

729. Shame: 羞耻

730. Shameless: 无耻

731. Sharing a Body: 共享躯体
【注释:如,一个躯体两个灵魂】

732. Sharing Body Heat: 共享体温

733. Shaving: 刮毛

734. Shibari: 绳缚

735. Shipping: 喜欢一堆CP
【注释:有可能形容作者,也有可能形容角色】

736. Shooting: 开枪

737. Shorts: 短裤

738. Shotgunning: 吸烟后接吻
【注释:强调嘴对嘴传烟雾的动作】

739. Shounen-ai: 少年爱
【注释:日语】

740. Shyness: 羞涩
【注释:可在后面加角色名表羞涩的角色,如Shy Dean】

741. Sibling Rivalry: 手足竞争

742. Sign Language: 手语

743. Sirens: 塞壬

744. Sisters: 姐妹

745. Sister-Sister Relationship: 姐妹关系

746. Skinny Dipping: 裸泳

747. Sleepy Kisses: 睡意朦胧地接吻

748. Sleepy Sex: 睡意朦胧地做爱

749. Sloppy Makeouts: 浪漫的,交换唾液的吻

750. Smile: 微笑

751. Sneaking Around: 偷偷摸摸

752. Snippets: 片段

753. Snowball Fight: 打雪仗

754. Snowballing: 口传精液
【注释:指其中一人含着精液与另一人接吻,两人会分享口中的精液】

755. Snowed In: 大雪封路

756. Soldiers: 士兵

757. Song Parody: 歌曲恶搞

758. Soulmate-Identifying Timers: 灵魂伴侣识别计时器

759. Sounding: 尿道棒

760. Space Opera: 太空歌剧

761. Speculation: 剧情推测

762. Spiders: 蜘蛛

763. Spin the Bottle: 转瓶子
【注释:一种派对游戏,转瓶子看瓶口指向谁,可以指定结果】

764. Spirits: 鬼魂/灵体

765. Spiritual: 灵性

766. Spit As Lube: 口水润滑

767. Spooning: 勺子睡姿
【注释:指一个人从背后完全贴合另一个人的睡姿】

768. Stabbing: 刺

769. Starbucks: 星巴克

770. Stars: 星星

771. Starvation: 挨饿

772. Storms: 暴风雨

773. Storytelling: 讲故事

774. Strangers: 陌生人

775. Stress Relief: 缓解压力

776. Strip Tease: 脱衣舞

777. Stripping: 脱衣

778. Strong Female Characters: 强势女性角色

779. Stuffing: 吃胀play
【注释:指一方会对另一方吃撑(通常伴随肚子涨起来)的状况性起。不应与呕吐play混淆。不确定是否包括另一种“疲软的阴茎在不应期依然留在肛门/阴道内”的用法(我只看了中文文章)】

780. Substance Abuse: 药物滥用

781. Succubi & Incubi: 魅魔
【注释:分别是勾引男性的魅魔和勾引女性的魅魔,亦作梦魇/梦魔/梦妖】

782. Suffering: 受苦

783. Summer Vacation: 夏日假期

784. Superhusbands: 超英夫夫

785. Surgery: 外科手术

786. Surprise Kissing: 意外亲吻

787. Surreal: 超现实主义

788. Swordfighting: 剑斗

789. Symbolism: 象征主义

790. Table Sex: 在桌面上做爱
【注释:这里一般指餐桌】

791. Teaching: 教学

792. Teamwork: 团队合作

793. Tearjerker: 催人泪下

794. Technology: 科技

795. Teenage Drama: 青少年戏剧

796. Telepathic Bond: 心灵链接

797. Temperature Play: 温度play
【注释:只要涉及温度就算在里面,包括热/冷/冰火两重天/冷热交替】

798. Temporarily Unrequited Love: 一开始是单恋
【注释:后面就不是了】

799. Tenderness: 柔情

800. Theatre: 剧院

801. Theft: 偷窃

802. Threats: 威胁

803. Threesome - F/F/F: 全是女人的3P

804. Thunderstorms: 雷暴

805. Timeline What Timeline: 时间线是个啥

806. To Be Continued: 未完待续

807. To Podfic: 等待被录制成有声同人

808. Touring: 巡回表演/周游

809. Trains: 火车

810. Trapped: 陷阱/困住

811. Tropes: 隐喻/梗

812. True Love's Kiss: 真爱之吻

813. True Mates: 心意相通的伴侣

814. Two Shot: 上下篇

815. Unconventional Families: 非传统家庭

816. Underage Drug Use: 未成年使用毒品

817. Underage Kissing: 未成年进行亲吻

818. Underage Rape/Non-con: 未成年被强暴

819. Undercover Missions: 卧底任务

820. Under-negotiated Kink: 还在商量的梗
【注释:可能存在一方/双方并未明确同意进行的情况】

821. Understanding: 理解
【注释:可在后面加角色名表示理解人的角色,如 Understanding John】

822. Universe Alteration: 宇宙/世界被修改

823. Unrequited: 单箭头

824. Unresolved Tension: 持续存在张力

825. Urban Fantasy: 都市传说

826. Urination: 尿液相关

827. Vampire Sex: 吸血鬼的性爱
【注释:指一方或双方为吸血鬼】

828. Victorian: 维多利亚时代

829. Video & Computer Games: 电脑游戏

830. Vikings: 维京人

831. Villains: 反派
【注释:可以在后面加角色名表示在文里成为反派的角色(如,Villain Tony Stark)】

832. Violent Sex: 粗暴的性爱

833. Visions: 幻想
【注释:强调可以看见不在场的物品/场景的超能力,如预言】

834. Wakes & Funerals: 追悼会与葬礼
【注释:Wake指正式下葬前亲友过来间死者最后一面的时间】

835. Warm: 温暖/温馨

836. Warnings May Change: 警告可能发生改变

837. Watching: (一直)看
【注释:强调不中断】

838. Water: 水

839. Wax Play: 滴蜡

840. Weapons: 武器

841. Wedding Planning: 结婚计划

842. Weirdness: 诡异

843. Were-Creatures: 人外

844. Werewolf Mates: 狼人伴侣

845. Wet & Messy: 潮湿且脏
【注释:指看到人/自己身上湿了或是沾了脏东西会性起,又叫沐污癖】

846. Wine: 红酒

847. Wizards: 巫师

848. Wolves: 群狼

849. Woman on Top: 女攻
【注释:这个tag下面女上位和女操男两种都有】

850. Wonderful: 美好

851. Work: 工作
【注释:下面包括作者吐槽自己应该工作和角色正在上班】

852. Workplace Relationship: 办公室恋情

853. World War I: 第一次世界大战

854. Writing: 写作
【注释:下面包含的tag比较杂,包括作者吐槽自己写作风格或是说自己会按计划更新,大多与作品内容无关】

855. WTF: 什么鬼