Actions

Work Header

О штанах, сияющих в оттенках фиолета [Translation]

Work Text:

На трибунах возбуждённый шёпот, словно ветер:

Вышел Юзу на раскатку в сиреневом цвете.

Под шумок решил и Хави поглазеть немножко,

Как в сиреневом сияют брюки и дорожка.

 

Эти брюки облегают ноги (и не только) —

Всё рассматривать удобно с расстановкой, с толком.

На прыжках и на вращеньях, в твиззлах, это ясно,

Всё приковано вниманье к ткани распрекрасной.

 

Хави чувствует, что к шее краска приливает:

В дзусе Юзу бесподобен, фиолет сияет,

Мышц работа под штанами вся как на ладони…

Мысли в голове роятся чётче и фривольней.

 

Музыка затихла — Хави рухнул мёртвым грузом

И решил ретироваться от вниманья Юзу.

Как сказать тому, что хватит сиреневой ткани,

Чтоб его обезоружить и без состязаний?

 

Здесь мораль совсем простая: нужно коль вниманье,

Чтоб товарищ загорелся страстью и желаньем, —

Шей штаны себе по формам стрейчевые к лету,

Только пусть блестят они в оттенках фиолета.